Buku-bilingual - ini adalah jenis literatur yang berkembang, seperti anak Anda membutuhkan obov'yazkovo.
Terutama, karena Anda mengutamakan penggarapan bahasa asing, bahasa Inggris. Bukan rahasia lagi bahwa di jam globalisasi kita ini bahkan lebih relevan. Terminologi bahasa Inggris mendominasi dalam ilmu bisnis, pengembangan TI, matematika alam, dan humaniora. Dan ubah bahasanya, seolah-olah tampaknya, lebih baik daripada yang kecil, jika Anda tidak tertipu oleh hafalan metodis "porsi kecil". Proponovan dobirka, vidpovidno, razrakhovan untuk penonton anak-anak dan selingan usia tua ohoplyuє.
Buku-buku untuk perkembangan awal anak sering disusun dari bahan bahasa Inggris. Nah, baunya dipandu oleh rive dasar dan belajar si kecil dengan cara yang paling sederhana. Hal yang sama adalah “Bercerita. Bahasa Inggris untuk anak-anak dalam cerita dengan seorang guru di ranjang kemerahan”, seolah-olah menginspirasi dengan cara yang menyenangkan dan menginspirasi anak-anak dari sisi pertama. Pidide buku seperti itu, okrema, dan siswa kelas satu yang gelisah, meskipun Anda memberikan materi dengan cara yang mudah dan penuh kebencian, jangan mengambil satu jam untuk pelajaran, tetapi jalan-jalan yang menyenangkan. Sastra berkualitas rendah menyesuaikan plot kartun Disney dengan bahasa Inggris untuk anak-anak, yang sangat cocok untuk anak kecil. Zvernemo menghormati visi "Disney. Kata pertama bahasa Inggris. Kami mempelajari bagian-bagian tubuh dengan Dana. Mengenali buku-karton ini kepada anak-anak dengan kata-kata yang berarti bagian lain dari tubuh manusia, dan membukakan pintu bagi mereka di dunia bahasa asing yang tidak dikenal. Melipat dan melihat “Disney. Bahasa Inggris itu mudah. Hati Krizhane ", yang tidak kalah menceritakan kisah kartun terkenal, dan tepat untuk membalas dendam yang rendah, yang akan membantu Anda mempelajari kosa kata baru. Siapa di antara si kecil yang tidak mau mendengar cerita Aladin lagi? Vaughn berulang kali terlibat dalam serial kartun di Disney. Plot ini diceritakan kembali dalam buku “Saya suka bahasa Inggris. Aladin / Aladdin. Perpustakaan bahasa Inggris pertama saya. Dan edisi "Fairy tales of the English No. 3 + vocabulary" disesuaikan dengan program sekolah dari film bahasa Inggris dan pidide sebagai bacaan kelas utama.
Apa yang harus dibayar untuk pidlitkіv?
Beli dua buku varto dan untuk tiga penonton anak yang lebih besar. Demikian buku karya Hans Christian Andersen "The Snow Queen / The Snow Queen (I read English)". Diadaptasi ke dunia sejarah berbahasa Inggris, mengenal anak-anak, tidak menjadi kurang dari cіkavoy. Patut dicatat bahwa teks mendukung hak leksikal dan tata bahasa yang rendah, karena membantu mengkonsolidasikan pengetahuan. Untuk teknik serupa, penampilan “Alice in the Land of Wonders. Saya membaca bahasa Inggris” oleh Lewis Carroll dan “Lagu Rizdvyana dalam bentuk prosa. Saya membaca bahasa Inggris oleh Charles Dickens. Poednannya tsіkavih tekstіv i rozvivalnyh pravov dzhe poderechnymi dіtei yudnoj i sredny skol'nogo vіku. Podlitkam layak dipilih "Detective Stories / Detective Stories (I read English)". Teks bahasa Inggris oleh Gilbert Keith Chesterton, H.G. Wells dan Arthur Conan Doyle datang sebelum dia. Tanpa diragukan lagi, ini adalah sastra klasik duniawi yang tidak kehilangan relevansinya. Utіm, seolah mengabstraksi dari audiens yang kekanak-kanakan, lalu varto melihat materi untuk siswa dari generasi yang lebih tua itu. Pada saat ini, disarankan untuk memperhatikan pembaca mandiri "Mengumpulkan kartu untuk melatih kata-kata bahasa Inggris "Mulai mudah" 1000 kartu flash".
Buku bahasa Inggris yang diadaptasi dapat dibeli di Kiev, buku untuk anak-anak di Kharkiv, Mykolaiv, Odesa, Lvov dan di semua tempat sepi, toko-toko yang dibongkar dan merezhі "Knigarnya "Є".
Lebih detail di sini - https://book-ye.com.ua/catalog/dytyacha-literatura-inozemnymy-movamy/